Top Page | Information | Concept | Herman Melville | Seafood | Lobster | Saipan |
ハーマンメルビル Biography |
『白鯨』 モビーディック物語① |
『白鯨』 モビーディック物語② |
『白鯨』 モビーデック物語③ |
***『白鯨』*** モビーディック物語④ |
||
ぽっかりとクイーケグの作った棺桶が浮かび上がってきた。 ただ一人生き残ったイシュメールはそれにすがり、1昼夜過ぎた後、息子を探し求めるレーチェル号によって救われたのである。 そして、この物語の語り手となり、後世に伝えたのだ |
18世紀後半から19世紀のアメリカは、アメリカ式捕鯨の時代でした。 石油が発見されるまで、当時の捕鯨産業は、国の根幹をなす大産業で、それというのも、夜を照らす全ての灯りは、このクジラという生き物から供給されていたのだから、そのウエイトは想像に難くありません。油を採る事が目的の捕鯨ですから、鯨種は主にマッコウクジラです。 風任せの帆船を駆って、大洋の東西を駆けめぐり、クジラがいるとボートを降ろし、オールを漕いでクジラに近づき、ロープの付いた銛を打ち込みます。巨大なクジラの時は、しばしばボートが海中に引きずり込まれることもあったと記録されています。 ハーマン・メルビルの小説『Moby Dick』はマサチューセッツ州にある、ニュー・ベッドフォードという港から始まります。 ニュー・ベッドフォード& ナンタケットは、かつては世界有数の捕鯨港でした。(そして今なお小さな漁業の母港です)。 ハーマン・メルヴィルはナンタケットの捕鯨における圧倒的優位性について『Moby Dick』14章の中で次のように記しています。 「この水陸から成る地球の3分の2はナンタケットのものである。海はナンタケットのものである。皇帝が帝国を所有するように、ナンタケットは海を所有する。」 ("Two thirds of this terraqueous globe are the Nantucketer's. For the sea is his; he owns it, as Emperors own empires.") |
||||
Melville |
Story ① |
Story ② |
Story ③ |
***** Story ④ |